ACS$%kindarchivepackage-versionrassetsQkindbehaviorkuid ' icon-textureicon.textureclassSwitchJunctionsscriptswitchjunctions username-deStelle Weichen string-table description Switch following junctions:

$0

Add junction ( junctionJunction direction direction".short_description$0 junctions defined ($1)string-table-de description Folgende Weichen stellen:

$0

Weiche hinzufuegen & junctionWeiche direction .short_description$0 Weichen angegeben ($1)category-region-0DEcategory-era-01940scategory-era-11950scategory-era-21960scategory-era-31970scategory-era-41980scategory-era-51990scategory-era-62000scategory-era-72010scategory-classYR trainz-build@!asset-filenameSwitchJunctions usernameSwitch Junctions thumbnailauthorMiZi organisation!contact-emailzierilie@gmx.netcontact-websitelicenseFreewarestring-table-nl description Zet de volgende wissels om:

$0

Wissel toevoegen #wisselWissel richting 2short_description$0 gedefinieerde wissels ($1) string-table-cz description Přepnout následující výhybky:

$0

Přidat výhybku ( junctionVýhybka direction 3short_descriptionDefinováno výhybek - $0 ($1)% username-frJonctions d'aiguillagestring-table-fr description Jonctions post aiguillage :

$0

Ajouter jonction ( junctionJonction direction 0short_description$0 jonctions définies ($1)string-table-it,short_description$0 scambi definiti ($1)' junctionScambio direction description Azionare i seguenti scambi :

$0

Aggiungi scambio username-huVáltóelágazás! username-czPřepnout výhybky string-table-hu description A következő váltókat kapcsolja át:

$0

Add junction % junctionVáltó iránya 4short_description$0 meghatározott váltók ($1) username-plZmień zwrotnicestring-table-pl description Zmień następujące zwrotnice:

$0

Dodaj zwrotnicę ( junctionZwrotnice kierunek 0short_descriptionOkreślono $0 zwrotnic ($1)Jstring-table-ru description Переключите следующие стрелки:

$0

Добавьте стрелку ; junctionСтрелка направление 9short_descriptionЗадано стрелок: $0 ($1) username-esCambiar desvíosstring-table-es description Comprobar los siguientes desvíos:

$0

Añadir desvío ' junctionDesvío direction /short_description$0 desvíos definidos ($1) username-itAziona scambi! username-jp分岐点を転換string-table-jp description 以下の分岐点を転換:

$0

Add junction & junction分岐点 方向 -short_description$0 分岐点 定義 ($1)` thumbnailsOdls_thumbnail width heightimagedls_thumbnail.jpg kuid-table compressionLZSS Bfiles5icon.texture.txtPrimary=icon.tga Tile=none  icon.tga, wn]_r~7@ P2B>90 ĺ0 yQsԡ@ɲѺ~d m]CuUikk] K0+@y{8!?*G(jcCh?:8VF\涭%'vzk[ iee$d"͎.ͪ5Dms left.tga, wn]_r mm˺ɗϹfqZ0k4L k>S;68V̡Sgw~mjwkcyhՒ[ 6nV2W/XUQpإ(coU9X(0N$w_g@h =b jVfs3g^ M悱D03(Z%!%%#v-Ixc;@9(A11QV2MnX; n \ ۟I8s~q?ay 2*PA|qE.C}O}½oJxc^~? {|"GZeحz"3y-E$01]sQ_ևGr35f t&1cƀhMe#Ao(6Faq7Qڒ8_ǎ>ktdsBYr(w ];V#[>bgkHT옷kwU뗅m}ގΩ>ѰƉu suRc9FNf Ӝ-Qq40zuS;68V̡Sgw~mjwkcyhՒ[ 6nV2W/XUQpإ(cs7ùX(0N$w_g@h =b jVfs3g^ M悱D03(Z%!%%#v-Ixc;@9(A11QV2nX; n \ ۟I8s~qay 2*PA|qE.C}O}½oJxc^? {|"f3ŜrTخxkd|v\Nu}cܨ2ØĆPGdrN7&|}kFBi융Xꥼ3GFSQ56Fq;#I":e\"s3´u.PyΡ8H4h:MO j2J6iJ.thA-hW)y!{%L(cVtʫ9>\_#qpr%.57aJp>3ِtG,3t71?s |$ *`w ʯ"8݉&/m139ycwh֐l߀<>hԩr~kh>/VGx5>V`Mq)_vkbݧ׎[y }os9yTy0q õ\>B#ʺFS7]89bva#b(@Ye?89U$FL9\_"{Z}`]S\ ABi ]4sm Q%ZfYombIt8ا!As 7zI7CC(+'׌{4SRMu kbOނx )nl$4^L F@A]@˃\V+G㔚u=g-!U"M)1Wn&,qlxLf u}lrZ Ѱ+%M%?K=ߌy4z TEdB)CO W8Wd-taj|o :wjz1wnKp)$QtN(*Ӂ lO@"ȴOvs~r謟 Es|\=ٳ8wt ċxG_pp™D ?@w/ ټ/a)F^=h'N(2J{G0Qȃܪ&L,MV|eruZgf'o!418{t.3B+'-3P7ݻk|ߦ2t'/ϲ3z6?WBD5p4WKٜo wxwq8N MP\<EOwmعj4/Lo+z QgN3labySjf!ƾ&K| pbPbxS=Akb34˰E{C;}㖞qwNwHn*lX4>幅(L54ffJgh>Gakǁnox (D=8J66ۮ.J!^B*$yI][]|uٚyTG?Ht forward.tga, wn]_r m7 m˫ɗ/fzV?3n66>鏩ovAf{ǩy7~ jurSmuтrɹk e7mU,9%s β912c83U|C>3jW84Sf0S[7ltV7%;Bkؤչ)E 8hFyAdnĚ Y*ԌO8>4(lZgnCwZk.,(%7g!\?5~{brw {Ȃ.y#ug{  quP̗YBwx'-@] 7">~rooug9أ'ޠ&9LtHuZB񠊝En窡wmev잮msnt{?=9|.nJR:c2uFV_,U+3+VT]cQ_և ͉O>[1]5Y z|Cq4-n[yҖ:eY}[u "g /g0jFi;T8.{Vyv[~Y)(/v,CvNA3AaJY'A8=G3 уH"(7h0yBKi&ѷE }}bz֝meX)@|TW)r I\ »oMg6`pN24q˹gN Ͻ%x9v_ %%0}[;s.zmVPpO6 :tH~ٛp^\XV7B?լS3;Zt.J!>~5U[Ç/+q^q0%| JOգ*uL@K"T*փ|܂)? 1,~()|7`M՞sKM3IMmq_jbtC2quGrKc2{|p\B9~s+gTvgZ/Dr "h%p&E58+EiAjds&3lY -.`s>`VzVs3ો :2, t4NpsPEЩSަsvUn]uT>奱6dŌMUg؁ݼk«~r'gmzm8CU9֎iAy7xjt۬~V($  BeJނϟ+Yȑ ĥIT,LIʙlvA>V{CI'j;2Hd!`ҷ}W}s9W׏JϷM1T1ٴi‰(F~Vǐki9^=^U: L_+6oyZ拫Ed4?: |]d"dY*}J!ti 8E.7]H ov?no4ŵ8jo|Ka}{~Cw|X4"B9ز~/1<GYsS3=t)Goyz}_''K_1<څ- F]'?ZiS~/M3g{Dl v*=Sxos]g Or(gme0ʘ`=9*ρS`qV g|Ifj k mba_xQ!3Lp $\8B,S\"D7 4xE3);ۍL=VZ`$f۠?ռ3QYOJD~T~vLgw/G/u1~so/ u"1nk"ݾΘ\fm?xzl-S|a)RבlˍCzDH]-EEqg'|7gvXZwA=Nظży_Zثu&z5lRbTJbj%Ca q2V@+&CbGyKQZayrn/},HDKT3N^V'E{;>cye"z@6 :nm0vXoML:? v>aU%l0̮ԡ&o*,K#0|J8̚ck*Mܜ]/GhK,6)(<I4f,Շe!9.os 5GdMw陟dXs>Uo l~,uXMfc1Ҷ}k}loS؎S#75GlEhgBI!Ľ[Tͥ}WA;Ds{ʀ'C{,_,ɯnU#X2k:klgn.[y[4 ݱuO&>N&0T}{ZwXѳ  clA`3af"{?fj1x}w( XE*[rsfԍEQt0EҼ1+uΕxn{3{}_.*I2wAt,&uyc>s t(ژ}I531c:E!ИRK; Nbl7L҅١7k OwE;X\)i=`WQziآJ5AS M-}l]=X)u6k)_[_lu^j3PhiYm0豃LmD,FݹuB%G~APmE9!-zw~BY4mڬy Hf 3>qV^N ֿã 4sN44S|m_j.4ҞOtQt)%~ kc75!&ֈ/3W^ɺoȇcFL[Y| XzQmb/3Q}u Kv*Q8e[6~aݓWCcv0Gy_ 8㇈v>nl8'9DHLƷ'UrpQT3æC$01hvXdΨ+,t,}v=SKq_*kԭg2Ὰcnw|[ i@ /Obf11jkdy8{xoqOBwk\:.*˪ad ޡaqUPZlE+Nv$oVrsYqq?d\#yWߖ?r3ϩjW)vZMLOfQ+b!:CzJ=#|ಕS0v#eFAhRiHp"߅H+x6CFa?P;!cVCQ18+ bӴʮu^YSu;(.ٮȳ+CqT\k{j穮*5  '/vWqp3ܿE~rI2QN/lɷ[{($ORnOGai#ܴtl+7c'VFւ,S>X+@i']娱m 7oH_O?20nIx(cY)7ߘq./;sۼ}Y~a)1 Q Pw?N?lœʏ^0wd2"q:/]Hcj9#ĉBv +Ƭ@+WX舡k&YLˤk X@Jw&d__ȇBχ)Sߖbob+tnBTӢ^wuęR֣ORE-B7X ٤)X9'&d!5C!2uq#%z-nc3+M® R $mk톟eB{|:Rm+b RKͷKlTOH!ጙ1(ߗ6`@K Q,vj,8J}HA| \Pō$P/y}pZR=& 7NK-1>!=WڃӴI6;Yv[g`4LB`P3ڑgX쫹{m10v)(_⊓ӿ\"J;y4bvOXHU#&dYvNF4$ܾI9/% l4;v$h3t`:pev1N煞@ְ/(QaZ:7d7!PE'Oq뛾ۛ72|î*ߥ8::DfdFã:xrҶttBEiKU2y+SB˺gT}h#%oN. M@{< 2[|?+M+NH|z{JSݕ?^aʗN 2Fkݐ5n^@,iZ<}GSs-Ӏs*x'*j i'+^u`MnDm ~񰚯d:ZOuT|r7vHNp~:?SxOW߂]^d< 5Xnlnm.̟7Cy Dtt b0pzNBĥ az='^Ck 69ihI<#V O~DFGD Z+?ƶ ц#7r4,W?QޢB^u&}qO(iY _ECug5=*$he W6ӷ}ѹΪ>Ll %X(r=0rrۂoR:6cHu0{ʓryI*-H|l3|SԐU$n]ʬ {.@}۪8*\!qAtKIoѬC(6̽y꣐C8F.: !>O왹 @VYxc'm?PNᰏI7ڇ)~>zi%TN!EV .^S _zvLQEu4(6v@앴3s ۭc{ZPC ^zh8n$aGNwd~o5yvЎj]猵%ۨ9n8gRJ E{-$d\bC񤤖 kRbBCh/{ז\QMC챵' UA<;uzC$T8fWc9fp8sFJG\ϻ}XXL;9{@cvb+mۡtAr8/DEآ oY zs+UNĸ+ V/{䎕9I$Ys$0]0hV+0AmGy4CN4n3ZńA} vvHny,q|w6 5`ȶyG#i3=H!i9Vip~}R~.z|xί߳y03cޞMȁ.g2WOrRjɽjwЪDx;PbJÍ*zX45ӹm/gtor5?ha\{a}~}>k= >ksȾռ0jVWbx6a>/@Z?m!|g=4Muypӧu΁匫yC)DT֟W:zr"2ϼFi %ZgqCT K"Pn5KBtSl ޥ"=?CPrLE8ܮAUNs1S\Nϒ!w+RdLKs;]Vaږ_dp/7bsi W!;]Æze/3r]/,h Uk13d:EJ%s }?*9幕q!s*=Ai&Yj3(Ǜ@h_=;J.ՏjCm+A{$_%w)Q Đg%.JPga%*'}C_ 7Y2W"T:Pȟ J.$?BM]ap!lOY[{G.=|b9Kҁz!)cr8g܃\' C^J&휛ZO6ݩ=gY!t֓u&)(VVͽay#wYP* 'Ϊ+=q|N0TbYǝY@B*ʗsY܉٧^i쯶˥4Rm;;CӑD{_ (Cѧ׸'^ >6vI5Dֱ1WE-J+ygh7pΝ)ZwΎ"h3/If&>u%eO Q&#"t*IGM+T a*IJlioLlC"xR.N?o۵Öդ9ڕ2 UiQDާ9~J63 K"J [(x;Xe9)W`(Sf ޙzɂt49'gQO*Ev9pOe6}kO⇶+35Aw#N BΤ8hqk^^֖jLYh-bo l>+!*%0xa#]g(ÖTn`OO59ygd4+F$9hTk{oPbch/؂mλ}_zuU RF< ]ؽM*fÛqZW_O%ekGzrЛKY@ jG5F M\z -Q^p"k͚Wq| 2j1:a̰F;KZ1$yGm{3pneM&#=LosS>~K,\ICf>~<`pi[5kaPI>.4hΟ'[RMiJ UyAU[5)qp8x\PkaS}:=穠g݆gω#}uzgLfppx*XYxW/eci&IP `?<{+|ns؂y&*e,^ɔQwK7N>s& ~jӶ=Pw1m\0!hr⓴ݹCГ |;P|=Ng>2QKkgҋ\}3gm? n:˨W~tԣivIJ%$#m@NpL̛rl?]@8 :w,wpp|M0~?'}ku=d+G_7?~ qy=h4fR ״5-ksȵrQ}.-tL1fsIQ?pڙZԺ>Ke?PVvG%/֖OfW;,ylfe0ݺq@d累:AKsHZ>%DN Gտlbj$'ԅ|0us}' F~D 82`؏{X)o1mggǡpkak%H!C?wM~, }++ bz`Gf}g17f;(]NvJvkğ jԲXWDAy:cܥqFsBn78)/FHlu]%6!_OYd0r]ؗ5qkHi.=-0ʥ[9CBϐY]BlH@V˞s4yV1T4&- &45樾sLqRQDNGͬq2R#s*J"ߗruu))L[q# ˌ6ogCu-![,w+Cۿe{0;޺/8,Uty@qSSOh`M*y h f VlS\e ϛ%^j~ع:$(&vVv.*6P}vL" yA$kMd2-mcZuR1WL;Z.5?\n2)kYwJ }c˿ P_=B,5SKN$X\ܡ׵,z2!Cpl(Q)Uq"\Db/ WE<4Ś=ʿ8ZNG gj}nulaG?Z"̈́zڭc!lY$E^uS+l hH/cf3w~r >MF_ss31Լ?'_ZxҔ2kE{߄Gq)RO9,ݳΑF/nְYA(rA_4wc0H,k)8,6֘k[SQz[UMR p\oiv9ܯ<kuid  0 usernameInterlocking Tower Path Selection UIkindbehaviorscriptITPathSelectionRuleclassITPathSelectionRule icon-textureicon.texture trainz-build@category-classYR{ descriptionDisplays path selection options to players when they approach an entry signal for an interlocking tower pathO thumbnails>0imageicon.texture width@ height@ string-tableF descriptionDisplays path selection options for interlocking towersconfig-messageThis session rule will automatically react to messages from Interlocking Towers and display a path selection dialog to the player. If you wish to disable the interface simply remove this rule from your session.Aconfig-toggle-messagesShow path activation messages in Driver prompt-msgYou are approaching the signal '$0' which is an entry point to an area controlled by the interlocking tower '$1'. To gain access to the interlocking please select a path from the list below.7user-message-path-selectedActivating path $0 for $1heading-path-namePath name"heading-exit-signalExit signalheading-statusStatus( name-no-pathNone - No entry requiredname-no-exit-signalNone status-clearClearstatus-occupiedOccupiedstatus-conflictConflict status-panicEmergency3script-include-tabletower-manager  4 username-plNastawnia - UI wyboru drogi przebiegudescription-plWyświetla opcje wyboru drogi przebiegu graczom, kiedy zbliżają się do sygnału wejścia na drogę przebiegu nastawnistring-table-plC descriptionWyświetla opcje wyboru drogi przebiegu dla nastawniconfig-messageTa reguła sesji będzie automatycznie reagować na wiadomości od nastawni i wyświetlać okno dialogowe wyboru drogi przebiegu graczowi. Jeśli chcesz wyłączyć ten interfejs, po prostu usuń tą regułę z sesji.Uconfig-toggle-messagesPokaż wiadomości aktywacji drogi przebiegu w Maszyniście prompt-msgZbliżasz się do sygnału ''$0'', który jest punktem wejścia na obszar kontrolowany przez nastawnię ''$1''. Aby uzyskać dostęp do tej blokady wybierz drogę przebiegu z poniższej listy.Buser-message-path-selectedAktywuję drogę przebiegu $0 dla $1*heading-path-nameNazwa drogi przebiegu)heading-exit-signalSygnał wyjściowyheading-statusStatus* name-no-pathŻaden - Nie wymaga wyboruname-no-exit-signalŻaden status-clearWolnastatus-occupiedZajętastatus-conflictKolizja' status-panicHamulec bezpieczeństwa: username-deStellwerk Fahrstraßenauswahl (Oberfläche)vdescription-deZeig dem Spieler eine Fahrstraßenauswahl, wenn er ein Startsignal zu einer Fahrstraße erreichtstring-table-de8 descriptionZeigt Fahrstraßenauswahl für Stellwerkeconfig-messageDiese Aufgabenregel reagiert automatisch auf Nachrichten von Stellwerken und zeigt Spielern die Fahrstraßenauswahl. Wenn diese Oberfläche deaktiviert werden soll, muss nur diese Regel aus der Aufgabe entfernt werden.[config-toggle-messagesZeigt Nachrichten zur Fahrstraßen-Aktivierung im Lokführermodus prompt-msgSie erreichen das Signal '$0', welches den Einfahrbereich für einen durch das Stellwerk '$1' gesteuerten Stellbereich darstellt. Wählen Sie eine Fahrstraße aus folgender Liste aus, um Zugang zum Stellwerk zu bekommen.>user-message-path-selectedAktiviere Fahrstraße $0 für $1&heading-path-nameFahrstraßen-Name!heading-exit-signalZielsignalheading-statusStatus) name-no-pathKein Eintrag erforderlichname-no-exit-signalKein status-clearFreistatus-occupiedBelegtstatus-conflictKonflikt status-panicNotbremse= username-frSelection UI du chemin du système de jonctiondescription-frAffiche les options de sélection de chemin pour les joueurs quand ils approchent d'un signal d'entrée pour le chemin du système de jonction@string-table-frY descriptionAffiche les options de sélection de chemin pour les systèmes de jonctionconfig-messageCette règle de session réagira automatiquement aux messages des systèmes de jonction et affichera une boîte de dialogue de sélection de chemin d'accès au joueur. Si vous souhaitez désactiver l'interface, supprimez simplement cette règle de votre session.Uconfig-toggle-messagesAffiche les messages d'activation de chemin dans Conducteur prompt-msgVous vous approchez du signal $0, qui est un point d'entrée dans une zone contrôlée par le système de jonction. Pour accéder à la jonction veuillez sélectionner un chemin dans la liste ci-dessous.=user-message-path-selectedActivation du chemin $0 pour $1+heading-path-nameNom du chemin d'accès'heading-exit-signalSignal de sortieheading-statusStatut2 name-no-pathAucun - Aucune entrée nécessairename-no-exit-signalAucun status-clearEffacerstatus-occupiedOccupéstatus-conflictConflit status-panicUrgenceI username-esSeleccion de IU del Trayecto de la Torre de Enclavamiento.description-esMostar opciones seleccionadas del trayecto a los jugadores cuando se acercan a una señal de entrada para un trayecto de la torre de enclavamiento.string-table-esconfig-messageEsta regla de sesión reaccionará automáticamente a los mensajes de las torres de enclavamiento y mostrará un diálogo de selección de ruta para el jugador. Si desea deshabilitar la interfaz, simplemente elimine esta regla de su sesión.Sconfig-toggle-messagesMostrar mensajes de activación de trayecto en Maquinista[ descriptionMostar opciones seleccionadas del trayecto para las Torres de Enclavamiento.'heading-exit-signalSeñal de salida$heading-path-nameNombre trayectoname-no-exit-signalNinguna0 name-no-pathNinguna - No se requiere entrada prompt-msgSe está acercando a la señal '$0' que es un punto de entrar a una área contralada por la torre de enclavamiento '$1'. Para obtener acceso al enclavamiento, por favor, seleccione un trayecto de la lista a continuación.status-conflictConflictostatus-occupiedOcupada;user-message-path-selectedActivando trayecto $0 para $1 status-panicEmergenciaheading-statusEstatusstring-table-cz/string-table-nl status-panicNoodgevalG username-ptIU da Seleção de Itinerário da Torre de Sinalizaçãodescription-ptExibe opções de seleção de itinerário para os jogadores quando eles se aproximam de um sinal de entrada para um itinerário de torre de sinalização$string-table-ptconfig-messageEsta regra de sessão vai reagir automaticamente ás mensagens das Torres de Sinalização e exibirá ao jogador uma caixa de diálogo de seleção de itinerário. Se deseja desativar esta interface, simplesmente remova esta regra da sua sessão.Vconfig-toggle-messagesMostrar mensagens de ativação de itinerário no MaquinistaY descriptionExibe opções de seleção de itinerário para as torres de sinalização&heading-exit-signalSinal de saída(heading-path-nameNome do itinerárioname-no-exit-signalNenhum6 name-no-pathNenhum - Não é necessária a entrada prompt-msgEstá a aproximar-se do sinal '$0', que é um ponto de entrada para uma área controlada pela torre de sinalização '$1'. Para obter acesso ao encravamento, por favor selecione um itinerário da lista abaixo.status-conflictConflitostatus-occupiedOcupado?user-message-path-selectedA ativar o itinerário $0 para $1 status-panicEmergênciaheading-statusEstado? username-itUI di Selezione del Percorso del Posto di Bloccodescription-itVisualizza le opzioni di selezione del percorso ai giocatori quando si avvicinano a un segnale di ingresso di un percorso del posto di bloccostring-table-itT descriptionVisualizza le opzioni di selezione del percorso per i posti di blocco!config-messageQuesta regola di sessione reagirà automaticamente ai messaggi provenienti dai Posti di Blocco e visualizzerà al giocatore una finestra per la selezione del percorso. Se si desidera disabilitare l'interfaccia, rimuovere semplicemente questa regola dalla vostra sessione.Vconfig-toggle-messagesMostra i messaggi di attivazione del percorso in Macchinista prompt-msgTi stai avvicinando al segnale '$0', che è un punto di accesso a un'area controllata dal posto di blocco '$1'. Per accedere al blocco, prego selezionare un percorso dall'elenco sottostante.@user-message-path-selectedAttivazione del percorso $0 per $1&heading-path-nameNome del percorso(heading-exit-signalSegnale di uscita4 name-no-pathNulla - Nessun inserimento richiestaname-no-exit-signalNullastatus-occupiedOccupatostatus-conflictConflitto) kuid-tabletower-manager   compressionLZSS|filesb icon.texture D p\q|yw?UPoܺ>ySUg&xr#U6@QŊ͡'/zEe'E,[s^[օ³%Qa:#Va#ג0)ςH\ fD,guub7D:/fB0uukKOf"~D9 mLy'j wg C2ɖp.eV;d_3J[)J"]H߹ּ S7|Qg9u!:BQb h02 oˬZMbӽ\ǔ`ZqBxB}GznR\ ֯37}?| btS eX28 餰>U,xKre@U.[Fin6AV44Үqs;' -C^ }4ww] ~ :# %4Pq*8Wv-AӃ9p D3"Z ~,F??^`b~@;hH|.!q!F얿IA `j+ӫYV}x }} EVdSkDx©ȟ(Tk  L ,IFi83>8Pfp}DpzX :XAd |e C[Xn|b`Zv6/[%×Z4.P3_Q2HWBwl"Xjµ嶀&pKm UK\u 'q%a kq3KR÷<*}ƺ$K;P4{akY1hZjA֣/yva]ϕIID҉DUtG.`, B05ߤd`PkZ'HlT`F[X@)gG@/PHWh?&v`Z G' ͯ%l<)2D!N"IÙQ{go>6xxI}Yvz43N]K>X`+I7C{x؏p q& ώ _,l@#P(P@} U itpathselectionrule.gs2Y)зxrC$*!vF@ë Bt9Smanp5&/c*75Z+Щd@nZI,Q]Hxr]]pT*G&[Ǝyg1IzQ_FJULowAH4*vʐE< ;} ^Fbr141FXmεn0MH}pHTH7 O}КYiʕ"#1xFp֞Gv6V|㒺w=#5,ҸRѕX'89 Rg_k3lWaWcnj۟:zDzw&cG;f&4e5PZh={fgY`7?W…/j)Զ QCHg4 s'Y|/CEG|sk߃$H#CGf&{oO nE8IFK^4 nfd(1ۼ?L-(޺cu*9c6+yeќ}MHSVs򬝁dK k!UFnφr՗lI^ƭ!B"Yd/}5Jo|xNVgJA)Pk dQܿʞ ڄER3<@D}~ Tǔb4?m~O谣P+V,<و߷Jp"{ө!<vpb/ԜuSwweӘa;SyuA}P )R: YKpĭRWX|TIȔީ(rdjz}6^}IFTש*4\_G^g1@=<vdx<χ=L!,ٗly}vM[Ȝ?:WS}=Ќkh* !bwb>CP|Pn5~` -Քȯq,ۋ3 E<''őΦ {6")r66kwPf_Tڞh?h"_ȇ38XYuAML_sp'2,sA: .c/f1#%)T0o9E]wUǷ~gl?gC)\*~ |=8V /xZW#t;^/ 4q?!DG(9m7})fQvCw{v;q#iA ԔpۏߙhE!l7 wS{  s1|5Se٪aG[$ŵٔWVl. o ۊ3K )q{da/frۮQv `,Ň)9urw"&CqZٻ?n ,];TTa#%FmҏѧO 'yhZDaGi!$ufa`&%Qb7wVbyb7xh Fk( OKNa"| u~Ow 0Ú#lU"&QT"d_}I7uKU!ozmC]>Wg {5׽1C\;EM9m's_Oy@ gf{p/iR-@v@@׾5"/u3+M~ N?u #<[- Q>b6{?KXpf 5R-aGj7Xr8f/]4YCGZ@PX8*8 * *$[ ׺Ա9?HM'MYGV=3gK%8A6D'UL6^vr}r<8ZDa7Ɲ<zIOxuG_4m_`o(fLKZ=uOlĈ|0\%Sͼv_߯yoSyЖ_}vv묱$@h h2f$0l8~T$qlnXKܫ3iCf1[t]Rt)AiI`& @. 1X˺H`#*s hPN Is)1FyټX~dՈ!9@_hu7|_i+Y)lLIZz7mMC>ؚ*i‡TU?p1!x]&kGIniEOYAo}~%2Ѭzų4l># ysL JK3_} v^:~j?\B%M8?G??]MI a`GE'n YXH䱲3s>M0RRP,t;.uw uMKD]3*Ë0 0m|+B6Bop/X Kyw+VK𢋥 jqʚtoX%P;ϫomQCs-浖ف8ZkS{G8g/eWb6S?`orym GhAa6F!{Cyj_2LF 9pʮL!Kܦ&I,G/uU[7u kO.ye' QIbJjgZxmAey2].ʼ U~9^W^A Zl1 F>z2@M&P ږ[J PЂzyj|<3MO|nkBCn7D$`RU1M*)" HgP"KLxkߑUCj#8Gn62M).cᆱ֥^;ʬ\{ \})LS! AF@p4wg~‘'^BT=L)*",f_J^0O`e'n9 8@RYbE(F&'#I(C_^U,iO|@qWǡu3R,&R'M>&ÌB"QISOn%IJ:*>O8]Uד^sWETr x=w6KhYi` ìکIHK9_E3;52@50SUB.}GJDTFR#||ho_vEcY$MɎ ͮ 2 oo}oYw/D32fӝh~֚Dƽ4|q\jp٘f&Él_|gF ڣ/g" [Mz% D Ӂ5I$b]}ن]bP~Fo6s!=%Z޳7=EwP_#>zKe˺0Uޖ%8ܐ~R79vte\fyyj~ 癗Sw^? u'>0İ+ .[=Zh}J }E1contents-table 0 ' 1   kuid-table 0  obsolete-table usernameunknown